sexta-feira, 22 de novembro de 2013

domingo, 17 de novembro de 2013

Enviando a reprodução de mp3 pelo fone bluetooth em Smartphone com Android


Normalmente os fones de ouvido Bluetooth genéricos em Smartphone com Android não costuma funcionar para receber o áudio de música mp3 que está sendo reproduzida pelo player no  Smartphone, funcionando apenas com a parte das ligações. Já utilizando o mesmo fone de ouvido  Bluetooth genérico em um celular simples sem Android (e que não seja do tipo  Smartphone) o envio do áudio do mp3 para o fone Bluetooth funciona sem instalar nenhum aplicativo específico para isto.

A solução para este problema é instalar o app Mono Bluetooth Router, que é gratuito e fácil de utilizar.

Para baixar acesse:Mono Bluetooth Router

Após instalado, ative o Bluetooth  execute o Mono Bluetooth Router e pressione o botão ON para ligar o  Mono Bluetooth Router. Abra o seu player de mp3 favorito e escolha a opção no seu player Via Bluetooth (ou algo similar para enviar o áudio via Bluetooth).

O Mono Bluetooth Router, tem algumas opções para agilizar o acesso, veja e configure ao seu modo.




Nota: Testado com o  Samsung Galaxy Young Duos TV GT-S6313T


terça-feira, 12 de novembro de 2013

Copiar e colar no terminal XTerm


Para aqueles que gostam do terminal do XTerm, mas sente falta do recurso de copiar e colar, mostrarei como habilitar a copia e cola no xterm, fazendo com que ele se comunique com a área de transferência (clipboard) do X.

Você deve criar o arquivo  .Xdefaults no seu HOME ou editar o mesmo caso já exista e insira as seguintes linhas no final do mesmo.


Xterm*VT100.selectToClipboard: true
Xterm*VT100.translations: #override \
Shift<BtnUp>: select-end(CLIPBOARD) \n\


Salve e atualize a base de dados do X com o comando:

$ xrdb -merge ~/.Xdefaults

Para copiar do xterm para área de transferência  selecione o texto com o mouse, e na aplicação desejada clique com o botão do meio para colar o texto vindo do xterm que pode ser tanto um processador de texto, um editor de texto ASCII gráfico ou de console ou diretamente na linha de comando em outra janela de terminal xterm, rxvt ou xfce4-terminal.

Para copiar do processador de texto ou editor de texto gráfico selecione o texto com o mouse (não precisa usar o CTRL + C), e na janela de xterm direto na linha de comando ou num editor de terminal como o nano ou vi, clique usando o botão do meio para colar.

Notas gerais:
Na falta do botão do meio do mouse (ou rodinha scroll) você pode colar usando a combinação de teclas <Shift> + <Insert>, mas este recurso só funciona entre janelas de terminal, ou usando editores feito para o terminal como o nano, vi, mcedit e outros.

No editor pra terminal mcedit ou nano a colagem com o mouse somente funcionará se estiver desabilitado o uso do mouse nesses editores, ou use a combinação <Shift> + <Insert> para colar.

A combinação de teclas CTRL + V não funciona para colar texto vindo de janelas de terminal.

Caso a simples seleção com o mouse não funcionar para copiar o texto, dependendo da configuração padrão do xterm, mantenha pressionada a tecla  <Shift> e selecione o texto a copiar.

Mais detalhes:
$ man X
$ man xterm

Para isto ficar disponível para qualquer usuário do sistema, basta editar o arquivo /etc/X11/app-defaults/XTerm e acrescentar as linhas mencionadas acima.

quarta-feira, 6 de novembro de 2013

Editor de console nano


O nano é um editor muito fácil e prático de usar e na minha opinião um dos melhores editores pra o console. Durante meus primeiros anos de Linux, usei durante muito tempo o editor joe, algumas vezes o mcedit e outras o vi e vim, mas depois que conheci o nano foi paixão a primeira vista pela facilidade de uso e teclas de atalhos fáceis de usar.

Para ajuda:

$ nano -help
$ man nano

Ajuda interna (dentro do nano) CTRL + G

Um aspecto excelente do nano é que a ajuda interna do mesmo é toda em português do Brasil (não descobrir ainda se o programa foi escrito em português do Brasil ou é por causa de variáveis de ambiente).

IMPORTANTE

Ao editar arquivos de configuração importantes do sistema como /etc/fstab, arquivos do grub, lilo, xorg.conf etc inicie o nano sempre com o flag -w que é utilizado para não fazer quebras de linhas automáticas, caso as linhas do arquivo sejam longas e ultrapasse a tela do editor, pois se não o fizer o seu sistema poderá não inicializar devido as quebras de linhas quando o arquivo for salvo e o sistema reiniciado.

Relembrando: flag -w (não faz quebras de linhas automáticas dos parágrafos, caso as mesmas sejam longas)


Dicas de uso básicas do nano

Para salvar um arquivo use CTRL + O
Para salvar o arquivo com outro nome, use CTRL + O e digite um novo nome pro arquivo, na barra que surgira acima das teclas de atalho.
Para sair CTRL + X

Cortando e colando

Para cortar uma única linha inteira use CTRL + K ao mesmo tempo.
Depois posicione o cursor na parte que você deseja colar o que foi cortado usando as teclas CTRL + U

Cortar apenas parte de um texto (não cortar toda a linha).

Posicionar o cursor na parte desejada a cortar e acione as teclas CTRL + 6, na parte inferior acima das teclas de atalho aparecerá Marcação Feita, use a seta direcional direta para ir selecionado as palavras e após tecle CTRL + K para cortar.

Depois use o CTRL + U para colar na parte desejada.

Notas:
Enquanto você não cortar o texto ou cancelar a seleção usando a mesma combinação CTRL + 6 você não poderá editar o documento.

Pode usar as outras setas direcionais para esticar a seleção para o paragrafo abaixo ou para ir desselecionando partes selecionadas por engano.


Copiando

O nano não tem opção para copiar uma palavra ou seleção, apenas opção para copiar uma linha inteira está disponível, mas você pode utilizar o recurso de cortar parte de um texto conforme escrito acima e depois colar no mesmo lugar; e como o último texto cortado fica armazenando ainda no buffer até que se faça um novo corte, então role o documento e cole agora onde você desejar.

Para copiar um paragrafo inteiro use as teclas ALT + 6


Selecionando várias linhas consecutivas pelo teclado

Coloque o cursor no inicio da linha desejada e use CTRL + 6, note que será exibido Marcação Feita acima da barra de teclas de atalho. Utilize a seta direcional direita e seta para baixo para estender a seleção dos parágrafos e concluído use as teclas CTRL + K para cortar a seleção e depois para colar CTRL + U.

Para cancelar a marcação atual, use a mesma combinação de tecla CTRL + 6, sendo exibido acima da barra de teclas de atalho neste momento Marcação Desativada, podendo agora voltar a digitação normal do texto.

Procurando texto

Procurar texto é muito fácil, acione as teclas CTRL + W, e digite a palavra a ser procurada. Para procura a próxima ocorrência da mesma palavra já digitada anteriormente para pesquisa acione CTRL + W novamente (a última palavra digitada pra procura fica sendo exibida em Pesquisar) e tecle Enter; e se desejar procurar uma nova palavra e só digitar a mesma e teclar Enter.


Substituir palavras

Tecle ALT + R

Aparecerá uma barra inferior denominada Pesquisar (Para substituir na seleção:) digite a palavra a ser pesquisada e tecle Enter.
Surgira então Substituir por: digite a nova palavra e tecle Enter
Em Substituir esse termo ? Escolha uma das opções que são: S (sim) N (não) T (todos)

Tecle S para substituir, ele parte para a próxima ocorrência caso haja mais da mesma palavra digitada em Pesquisar, caso deseja parar a substituição atual, tecle CTRL + C


Habilitar a saída provisória para o shell

Para isto você deve copiar para o seu HOME o arquivo /etc/nanorc, usando o comando cp /etc/nanorc ~/.nanorc caso o mesmo não existe ainda no seu HOME.
Em versões antigas do nano ou em distro mais antigas a localização do arquivo nanorc pode está em outro diretório bem como ter uma pequena variação no nome do arquivo.


Editar o arquivo ~/.nanorc e localize a linha: #set suspend
Remova o # (sustenido) da frente de set suspend e pronto.
Agora quando você tiver editando um arquivo no nano e ao acionar as teclas CTRL + Z, você sairá do nano provisoriamente, enviando ele para o segundo plano e retorna ao prompt de comando.
Para retornar ao nano com o mesmo arquivo que você estava editando, basta digitar no prompt o comando fg ou fg nano que você retorna para o documento em edição.


Por enquanto é só, se gostou das dicas e quiser usar o nano como seu editor de console preferido ou em uma janela de terminal, ele tem ainda muitas outras opções a oferecer, para aprender sobre elas é só usar a ajuda interna e também executar o man nano.


sexta-feira, 1 de novembro de 2013

Ativando a verificação ortográfica do aspell dentro do editor nano




Para quem gosta de usar muito o editor de console nano, que é um dos mais fácil e prático e o meu preferido também;  e quer ativar a verificação ortográfica dentro do editor como fazer este procedimento ?

Se não tiver habilitado o uso do aspell no nano ocorrerá o seguinte erro conforme a foto abaixo:


Para quem usa sistema baseado no debian e ubuntu você deve ter os seguintes pacotes instalados.

 aspell 
 aspell-pt-br (Dicionário português do Brasil)
 libaspell15

Nota:
Se sua distro não possuir o pacote do dicionário português do Brasil (pt_BR) você pode fazer o download do mesmo em  ftp://ftp.gnu.org/gnu/aspell/dict/0index.html sendo que a última versão do pacote disponível é aspell6-pt_BR-20090702-0.tar.bz2.
Descompacte o pacote, copile e instale no sistema.

Página oficial do aspell: http://aspell.net/

Dica:
Para que usa o ispell, você pode utilizar o mesmo também dentro do nano, bastando mudar o nome do verificador ortográfico na linha set speller do arquivo ~/.nanorc e utilizar as opções do ispell.

No diretório /etc copie o arquivo nanorc para seu HOME usando o comando: cp nanorc ~/.nanorc
Abrir o arquivo .nanorc usando o nano e localize a linha: # set speller "aspell -x -c"

Remova o sustenido  (#) da frente da linha e salve o arquivo, sair do nano e depois abrir um arquivo para testar.
Pra fazer a verificação ortográfica basta acionar as teclas CTRL + T.

A foto abaixo é da verificação da ortografia sendo feita dentro do editor nano.



Notas:

No seu arquivo ~/.nanorc você pode configurar diversos comportamentos padrão do nano removendo ou colocando o caractere sustenido (#) na frente das opções padrão, no início da linha.

O caractere sustenido no arquivo ~/.nanorc serve para habilitar e desabilitar opções e também é utilizando nos comentários deste arquivo.


Por padrão o aspell sempre utiliza a linguagem de variáveis do sistema, ou seja se o sistema estiver configurado para o português do Brasil ele sempre utilizará o dicionário português do Brasil sem exibir as palavras que são parecidas de outros dicionários de língua, caso haja outros instalados. O sistema de verificação do aspell é quase idêntico ao do ispell para que já usou muito o mesmo, apenas os formatos dos arquivos dos dicionários são diferentes.
Caso haja algum problema por ter mais de um dicionário instalado, com a variável de língua do ambiente não definida corretamente (locale) ou você tem o sistema instalado com um idioma e que utilizar um dicionário sempre em outro idioma diferente do sistema, na linha set speller configure a mesma deste modo para usar sempre o dicionário pt_BR (ou outro de sua preferência).
set speller "aspell   -d pt_BR -x -c"  

Fazendo a verificação diretamente pelo aspell fora do editor nano


$ aspell -c arquivo.txt

Por padrão o aspell sempre utiliza a linguagem de variáveis do sistema para definir o dicionário padrão.
As palavras que foram alteradas pelo aspell serão salvas automaticamente ao sair do aspell quando executado em linha de comando.

Para fazer a verificação ortográfica com o aspell e especificar o dicionário pt_BR faça:

$ aspell -d pt_BR -c arquivo.txt

Para fazer para o inglês é: aspell -d en -c teste.txt

Onde fica o localizado as palavras adicionadas ao dicionário particular do aspell ?

As palavras que o aspell não reconhecer e que você adicionou ao seu dicionário particular para que as mesmas não seja mais mostrada como palavras erradas ao acionar a tecla < a > (Adicionar) fica localizada no arquivo ~/.aspell.pt_BR.pws
Caso queira remover palavras que fora adicionadas acidentalmente e que estão erradas basta editar este arquivo.